
根據(jù)聯(lián)邦政府頒布的改革,想成為澳洲公民的澳大利亞移民將面臨更加嚴(yán)格的入籍測(cè)試要求。
為了看看那些已經(jīng)是澳洲公民是否理解澳洲價(jià)值觀(guān)并擁有良好的英文能力,最近,13名普通澳人參加了A Current Affair的模擬測(cè)試。參加者全部是澳洲人──包括在土生土長(zhǎng)的澳人以及在海外出生的澳人──必須拿到75分才算及格,標(biāo)準(zhǔn)和移民一樣。
他們要完成十道單選題,每一道題都來(lái)自真正的入籍測(cè)試,還有三道閱讀理解題。后一種體型是入籍測(cè)試新增的部分,旨在確保入籍者擁有良好的英文聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力。
單選題涵蓋澳新軍團(tuán)日(Anzac Day),言論自由,宗教和憲法,例如“澳新軍團(tuán)日是紀(jì)念什么的?”
閱讀理解題則包括解讀一則產(chǎn)品召回通知,并回答四個(gè)相關(guān)問(wèn)題,以及理解一段關(guān)于騎自行車(chē)的文字。
其中一名受試者獲得了滿(mǎn)分,但有四人未能及格。而且,也并非人人都贊同出題方式。一名女士抗議道:“這些跟澳洲價(jià)值觀(guān)有什么關(guān)系。它測(cè)試的是我們的閱讀和理解能力。萬(wàn)一你有閱讀困難癥咋辦?我生在這里,可就連我都難以回答這些問(wèn)題。我簡(jiǎn)直無(wú)法想象初來(lái)乍到、對(duì)澳洲一無(wú)所知的人怎么去回答,它們太難了。”
還有一名女士也認(rèn)為閱讀理解題“很難”。“閱讀理解題的難度基本上跟(HSC)的高級(jí)英文考試差不多了。”她說(shuō),“不僅難度差不多,而且段落中給出的信息也實(shí)在令人費(fèi)解,所以除非你真的知道該如何從中推斷出信息,否則這真的、真的會(huì)很難。”
另一名男士說(shuō),單選題還算公平,但閱讀理解題可以再簡(jiǎn)單點(diǎn)。“我覺(jué)得整體還行,但我覺(jué)得對(duì)入籍測(cè)試來(lái)說(shuō),閱讀理解題應(yīng)該再簡(jiǎn)單一點(diǎn)。我太太家里就是移民,他們非常辛勤地工作,但他們也成功通過(guò)了這類(lèi)考試,成為了澳洲人,有志者事竟成。”
這里是一些考試選擇題,不如大家也來(lái)試試看吧!
時(shí)間:
地址:
時(shí)間:2025-02-26 14:00~16:00
地址:蘇州工業(yè)園區(qū)蘇州大道西205號(hào)尼盛廣場(chǎng)1006室
時(shí)間:2025-02-27 10:00~16:00
地址:上海恒豐路500號(hào)洲際辦公樓7樓 貴賓會(huì)議室
時(shí)間:2025-02-27 14:00~15:00
地址:視頻號(hào)
時(shí)間:2025-02-28 10:00~16:00
地址:上海恒豐路500號(hào)洲際辦公樓7樓 貴賓會(huì)議室